Hallo! Kann jemand vielleicht den folgenden Satz ins Siebenbürgisch-Sächsischen übersetzen?
"Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!"
Ich möchte ihn gerne in einer Folie fuer meine Verteidigung der Masterarbeit verwenden. Ich verstehe schon, dass es viele Variationen gibt, was ich doch gerne wissen möchte!
Vielen Dank für Eure Hilfe im Voraus!
Liebe Grüße aus Japan
Sara
Übersetzung ins Siebenbürgisch-Sächsische
Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.
@ Grüßen Sie bei der Gelegenheit auch die Japaner, die immer dabei sind bei unserem jährlichen Treffen in Dinkelsbühl.....
Danke,G.K.
Danke,G.K.
@tellerss/ Villen Dånk fiur Ihrr Healf äm Viureos! auf Mediascherisch mfG/ villen dånk fiur ihrr Afmärksemkăt !
vielen dank fir ihr afmerksämkät.
das "a" bei "dank" wird zwischen "a" und "o" ausgesprochen.
das "a" bei "dank" wird zwischen "a" und "o" ausgesprochen.
@ Kronstadt/Bartholomae:
"-Villån Donk,får Anir Afmarksåmkåt."
"-Villån Donk,får Anir Afmarksåmkåt."
Großau: "Viälen Dunk fir Ech Afmärsemkot". Ich bin aber eine Landlerin, also nochmals auf Großauer Landlerisch:
"Donk sche, dasst mä zuakärt host!"
"Donk sche, dasst mä zuakärt host!"
vielen Deunk fuir Ihr Åfmerksemkeijt - Dialekt aus Streitfort/Haferland/Repser Ländchen
vielen Donk fuir Ihr Åfmerksemket - Dialekt aus
Großschenk/Harbachtal
Viele liebe Grüße von Dietmar Melzer geboren & gelebt in Kronstadt/Burzenland
vielen Donk fuir Ihr Åfmerksemket - Dialekt aus
Großschenk/Harbachtal
Viele liebe Grüße von Dietmar Melzer geboren & gelebt in Kronstadt/Burzenland
Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.