Suche | Forenregeln | Hilfe |
Beiträge dieses Themas abonnieren
Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.
Seite 2 von 2 |< · < · [1] [2]
![]() der Ijel |
|
| -Uch når e Gedicht- Än der Schiul ze lihren feall mir Schwēr, dått de Welt si rond, schair wä e Pila wēr demnoh stäinden, wä em et glīwt guer Amerikaner åf dem Hīwt. Drif låcht der Lihrer, dot kūm mir geat. Ech frocht : Ow hia de Welt verstūnden hätt? Nea word hia ernst end sot bedrackt: Är vill hun detten schüin versackt. Noch nemmestem äs et bäs enzt geloangen, der Menschhīt äs det Lächt net åfgegongen em stronjt sich un,end em versackt et nōch, de Welt stächt än em schwoarze Lōch. Uch äm Fernseh hun ech et gehīrt: „Die Welt steht Kopf“ Wot äs det fuer e Wīrt? åf dem Hīwt stiht uch eas „Såksesch Wält“ zerrässen uch verdreht wä amgestälpt. Anna schriw, „Nur ein Gedicht“ geat geduecht, uch mät Gewicht. Mät Feigen uch straucheln kum dro ech, åls Homonymen äm Gedichtverglech. Mech feng dråf un, der Koi ze attakieren, dī huet bestemmt nichen Manieren. Dī iwern Dirpel sturkelt wa besōffen, änzwäschen nächtern, wålle mer et hōffen. Won uch mēr wī sich doch versihne lēt, un „Entschaldijeng“ dot mīstens hēt. Sibihans uch Mynona terf ech net vergēssen sa bronjen as Gedichter vun den bēsten. Kit uch der Struwelpitz mat Härwestfarwen Em märkt, de Dichter senj net eosgestarwen. Der Sonnenschein dir heut noch lacht, drum nimm dir Zeit um auszuruhn. Es kann vielleicht schon über Nacht zum Weg in Winter sich was tun. © Struwwelpeter Dro kit Sybil mat “Affich Wällt “ Wot åf saksesch passt uch geat gefeallt. Uch der Orbo äs net blänjd, fuer dem Sybil senj Schreiftalent Reisenauers „Der Pila“ äs dro drun esi wohr Gedichter mir jo salden hun. Et senj da bēsten vun den Olden „Såksesch Wält“ bleiw eas erholden. Martin der Ijel. |
|
![]() Sibyl |
|
| He Ijel, de saksesch Wält lett dich hīsch gressen, schniël bäst ta wedder af de Fessen, entwäckelst schīn mät Energie än Reha loijnst der Therapie de nauest, saksesch Poesie. Gaat Bēßerung! Låss dich nett stīren, mir wärden sächer vun dir hīren. |
|
![]() der Ijel |
|
| Chea Sibyl ech bän wedder hai,---ech wīß net fuer wa long--- mat em kurtschen Gedicht. Et äs fralich uch når e Gedicht. Doch dersänt et uch sachsesch Līdermocher git, deser git et zwor sänt long har, viellecht mocht emmest e Līdchen eos desem Gedicht,? MESCHEN Version III Hymnus Meschen bleifst menj īnich Hårzgemīn net glåt klinzich doch beschīden åf der Welt git et når dech ellin mat denjem defe Fridden. Än de Welt hot mech det Gläck, gegōcht at broint zerack mech, hīmen at dreift mech ent verfolcht mech nōch ech erwåchen eos dem Drīmen. Mēr as de Welt hegt gūnz derkēn ent wal mech net verstoen mat Ugen kun em dåt net sahn wot ech am Hårzen droen. Mēr wot än der Welt hegt noch geschiht nemmest kun et mir verbaden derwell da Kirch ä Meschen stiht dått ech des Gemīn betradden. |
|
![]() Wittl |
|
derwell da Kirch ä Meschen stiht wiisst tea ijentlich dat af ener Segt dervun de Kapell vun den Fu(r)keschdorfern ägemeoert äs, Ijel? |
|
![]() kokel |
|
| Wittl: Wie woren dä? | |
![]() Wittl |
|
| @Keakel, däi Gemiin word mätsamt dem Kirchenvermeejen zwäschen Medwesch uch Mäschen afgediilt (derzea huet det Siebenbuerger-Institut än Form ener pdf det "Register der Vereinsperiodika 1840-1944" änt Netz gesteallt, gaong iifach af det Bliët Nummer 55, dron erfiërscht tea gaonz genäi, wie däi woren) Wat ech awer interessant fangden äs mätaonder däi Sach mät der ägemeoerten Kapelle, dat stiit -gliiwen ich- nirent äm Netz, hun et fiur longer Zegt irest geliesen, wiiss awer am't Verräcken net mih wo. De Furkeschdorfer hun ähren Heoshellijen Skt. Nikolaus än de noa Hiimet Mäschen troahalwer mätgeniun und hun dron ährer ijän Kapell gebaat. De Nikolauskapell äs uch enzt noch ze erkennen, säch mol, (wonn tea vll duer fiërscht), af de Nordostsegt vun der Mäschener-Ringmauer, säck e wennich, vll faingst tea de gotesch Fenstern, se seng ken Osten zeagemëuert, ken Süden messte se froa uch sichtbuer seng. De Reformation huet de Furkeschdorfer mät den Mäschnern rästlius verschmiëlze lossen. En landsmänneschen Gross wäi af der Keakel: S"ä"rvus Erhiulsem WE a tutti marginal zu Furkeschdorf PS; verstehst du mein "Kauderwelsch" jetzt? (alles hat seine Gründe...nichts ist so wie es scheint) |
|
![]() kokel |
|
| @ Wittl: Wä et sich ereusställt, håndelt et sich hä äm en Mässverständnes: Lonjst Dånnerschmuert gitt et en bleesch Gemien (Lupu), dä af såksesch Fårkeschdreff hess/hießt. Esi ducht ech, et wehr ihnt uch`d sälw. Danke trotzdem. | |
![]() Wittl |
|
vll seng jo deamols pueer Furkeschdorfer Richtung Dannerschmuert getawert (hoffen tea verstihst det Kauderwelsch mät dem Wulf/Lupu/ Farkasch usw... te bäst ze nächtern, Keakel, måch dich locker) Trotz Mässverständnes; no näst ze daonken, gärren geschähn. |
|
![]() Struwwelpeter |
|
| Frühling Schneeglöckchen läuten den Frühling ein. Nach der großen Kälte geht über der Erde lachend die Sonne auf. Zierliche Gräser im Rasen vom Tau gestreift, zart grünende Zweige in nackten Wäldern, ein Schwalbenpaar im Himmelsblau - ätherische Sinfonie der Sinne. Sing Frühling, das Lied vom Zauber des Erwachens, das niemals enden wird. © Struwwelpeter |
|
![]() Anna |
|
| Vogelstimmenlose Zeit Kein Außen , nur Innen und dort kein Entrinnen gefangen, gefesselt, gelähmt Nur Kälte und Stille zerborstener Wille ganz langsam die Hoffnung vergrämt Nach Außen kein Fenster nach Innen Gespenster kein Licht, eine Seele, die schreit Kein Frühlingserwachen kein fröhliches Lachen nur vogelstimmenlose Zeit |
Seite 2 von 2 |< · < · [1] [2]
Suche | Forenregeln | Hilfe |
Beiträge dieses Themas abonnieren
Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.