Autor
|
Thema: Kommentar: Kurt H. Binder: "Pitz und Tummes"
|
ConTramp Mitglied Beiträge: 31 Von: Registriert: Mai 2002
|
erstellt am 04.01.2005 um 09:18 Uhr
Guten Tag,woher leitet sich das Wort "Purligar" ab? Wer kann darüber Auskunft geben? Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Conrad Tramp IP: gespeichert |
Elfi Mitglied Beiträge: 219 Von: Registriert: Apr 2004
|
erstellt am 04.01.2005 um 09:42 Uhr
[QUOTE][Dieser Beitrag wurde von Elfi am 17.01.2007 editiert.] IP: gespeichert |
Erhard Graeff Moderator Beiträge: 335 Von:D, 80335 München Registriert: Okt 2000
|
erstellt am 04.01.2005 um 09:58 Uhr
Dann müsste es nach Elfi bedeuten, dass aus "pour la gare" (= für den Bahnhof; dieses Gepäck bitte zum Bahnhof) das schöne "sächsische" Wort "Purligar" entstanden ist. Grüße Erhard[Dieser Beitrag wurde von Erhard Graeff am 04.01.2005 editiert.] IP: gespeichert |
ConTramp Mitglied Beiträge: 31 Von: Registriert: Mai 2002
|
erstellt am 04.01.2005 um 10:45 Uhr
Guten Tag,vielen Dank für die beiden Reaktionen. Zu Elfi: mich interessiert die fundierte Herkunft des Wortes, nicht seine Bedeutung; trotzdem danke. Zu Erhard Graeff: ist das eine Mutmaßung oder eine ethymologische Tatsache? Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit Conrad Tramp IP: gespeichert |
Elfi Mitglied Beiträge: 219 Von: Registriert: Apr 2004
|
erstellt am 04.01.2005 um 10:46 Uhr
[QUOTE][Dieser Beitrag wurde von Elfi am 17.01.2007 editiert.] IP: gespeichert |
Elfi Mitglied Beiträge: 219 Von: Registriert: Apr 2004
|
erstellt am 04.01.2005 um 11:18 Uhr
[QUOTE]O[Dieser Beitrag wurde von Elfi am 17.01.2007 editiert.] IP: gespeichert |
ConTramp Mitglied Beiträge: 31 Von: Registriert: Mai 2002
|
erstellt am 04.01.2005 um 11:40 Uhr
Guten Tag Elfi und contenance,benutzen die Siebenbürger Sachsen dieses Wort schon seit Jahrhunderten? Wissen Sie das oder vemuten Sie es? Ganz abgesehen von dieser, Ihrer Behauptung, interessiere ich mich auf meine Art und Weise für Sprache und deren Gebrauch. Wieso sollten Fragen in einem solchen Zusammenhang frech sein? Wenn Sie zur Ethymologie dieses Wortes nichts beitragen können (was ich ja nicht zwingend von Ihnen erwarte), sollten Sie sich auf die Seite der "zuhörenden" Leserschaft begeben und weniger von "Sprache als Evangelium" o. Ä. schwafeln. Viele Grüße und Danke für Ihre Aufmerksamkeit Conrad Tramp IP: gespeichert |
Erhard Graeff Moderator Beiträge: 335 Von:D, 80335 München Registriert: Okt 2000
|
erstellt am 04.01.2005 um 12:23 Uhr
Weshalb beginnen wir dieses Jahr schon so gereizt? Ist doch ein schönes Thema und die Erklärung des Wortes "Purligar" könnte stimmen. Genauso wie der (einfache) Rumäne den Heizkörper "cal de fier" (wörtlich: Pferd aus Eisen) nannte, weil er mit "calorifer" nichts anfangen konnte. Dass die Siebenbürger Sachsen das Wort Purligar verwendeten, bevor es einen Bahnhof gab, ist zu bezweifeln (voraussetzend, dass unsere Theorie stimmt). Zudem sollte man beachten, dass eher die rumänische (feine) Bevölkerung sich des Französischen bediente und somit als Schöpfer des "pour la gare" und dann des "Purligar" in Frage kommt. Die Rumänen verwenden die Bezeichnung purligar selbstverständlich ebenfalls für "Gauner, Taugenichts" usw. Grüße Erhard IP: gespeichert |
Elfi Mitglied Beiträge: 219 Von: Registriert: Apr 2004
|
erstellt am 04.01.2005 um 12:51 Uhr
[QUOTE][Dieser Beitrag wurde von Elfi am 17.01.2007 editiert.] IP: gespeichert |
Robert Administrator Beiträge: 751 Von:BRD Registriert: Sep 2000
|
erstellt am 04.01.2005 um 12:57 Uhr
das hast du von dieser Seite: http://www.les-purligar.com/ IP: gespeichert |
hanzy Administrator Beiträge: 1805 Von:Heisede Registriert: Sep 2000
|
erstellt am 04.01.2005 um 13:05 Uhr
Außerdem spielt das Theaterstück um 1922, was sehr wohl einen Rückschluss auf Eisenbahn-Bahnhöfe (oder Eisenbahnhöfe? *g*) zulässt http://www.les-purligar.com/inhaltsangabe.htm IP: gespeichert |
Erhard Graeff Moderator Beiträge: 335 Von:D, 80335 München Registriert: Okt 2000
|
erstellt am 04.01.2005 um 13:46 Uhr
Zitat: Original erstellt von ConTramp: Guten Tag,Zu Erhard Graeff: ist das eine Mutmaßung oder eine ethymologische Tatsache? Conrad Tramp
Ich hab's jedenfalls nicht aus dem Internet, da hätte ich mich ja vertun können Betrachten Sie die Erklärung des Wortes ruhig ethymologisch, auch wenn ich Ihnen leider nicht sagen kann, woher ich's habe, bzw. wo man nachschlagen könnte. IP: gespeichert |
getkiss Mitglied Beiträge: 1042 Von:D 81245 München Registriert: Okt 2001
|
erstellt am 04.01.2005 um 13:57 Uhr
Zitat: Original erstellt von Elfi: Habe irgendwo mal ein Theaterstück gelesen was im Jahre 1122 spielt und was von den Purligar handelt. Jetzt stellt sich mir die Frage:Gab es da schon Bahnhöfe?Sicherlich nur die Postkutschenbahnhöfe.[i]Kronstadt (Siebenbürgen) Zeit: um 1122 ERSTER AKT Purligare und Bettler vor dem Bahnhof. ...
Hallo Elfi, a Gut´s Neues! Awer misch Dich net in die Gschicht vun der Technik die nach Deiner Schreibweis mit der Ansiedlung vun de Sachse mit dr Eisebahn angfangt hat. A wenn 1122 nor die Nachzügler kumm sinn. Sunscht misst jo dr Ritterorden a uf´m Stahlross rumgspaziert gwesn. Do hätt sich dei rote Merowinger awer arich gfreit! Hoffentlich hascht a gute Rutsch ohne Ausrutscher in dr Nei-Johr-Nacht ghat. Oder is dei Schreiwerei a Folge vun so was? getkiss IP: gespeichert |
ConTramp Mitglied Beiträge: 31 Von: Registriert: Mai 2002
|
erstellt am 04.01.2005 um 14:41 Uhr
Guten Tag Herr Graeff,vielen Dank für Ihre Ausführungen. Vielleicht bewahrheitet sich Ihre Herleitung des Wortes. Ich werde versuchen, literarische Foren in rumänischer Sprache zu finden um dort eine Bestätigung des "pour la gare" zu erhalten oder gar eine neue Ethymologie. Danke für Ihre Aufmerksamkeit Conrad Tramp [Dieser Beitrag wurde von ConTramp am 04.01.2005 editiert.] IP: gespeichert |
Elfi Mitglied Beiträge: 219 Von: Registriert: Apr 2004
|
erstellt am 04.01.2005 um 14:57 Uhr
[QUOTE][Dieser Beitrag wurde von Elfi am 17.01.2007 editiert.] IP: gespeichert |