Übersetzung ins Siebenbürgisch-Sächsische

Kostenlos Registrieren Suche | Forenregeln | Hilfe | Beiträge dieses Themas abonnieren

Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.


tellerss1
Erstellt am 28.01.2016, 13:49 Uhr und am 28.01.2016, 13:55 Uhr geändert.
Hallo! Kann jemand vielleicht den folgenden Satz ins Siebenbürgisch-Sächsischen übersetzen?
"Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!"

Ich möchte ihn gerne in einer Folie fuer meine Verteidigung der Masterarbeit verwenden. Ich verstehe schon, dass es viele Variationen gibt, was ich doch gerne wissen möchte!

Vielen Dank für Eure Hilfe im Voraus!

Liebe Grüße aus Japan
Sara

gerri
Erstellt am 28.01.2016, 14:14 Uhr
@ Grüßen Sie bei der Gelegenheit auch die Japaner, die immer dabei sind bei unserem jährlichen Treffen in Dinkelsbühl.....
Danke,G.K.

pedimed
Erstellt am 28.01.2016, 17:15 Uhr und am 28.01.2016, 17:23 Uhr geändert.
@tellerss/ Villen Dånk fiur Ihrr Healf äm Viureos! auf Mediascherisch mfG/ villen dånk fiur ihrr Afmärksemkăt !

gehage
Erstellt am 29.01.2016, 20:36 Uhr
vielen dank fir ihr afmerksämkät.

das "a" bei "dank" wird zwischen "a" und "o" ausgesprochen.


gerri
Erstellt am 29.01.2016, 21:27 Uhr
@ Kronstadt/Bartholomae:

"-Villån Donk,får Anir Afmarksåmkåt."

karin vogelhuber
Erstellt am 11.11.2018, 23:59 Uhr
Großau: "Viälen Dunk fir Ech Afmärsemkot". Ich bin aber eine Landlerin, also nochmals auf Großauer Landlerisch:

"Donk sche, dasst mä zuakärt host!"

Kostenlos Registrieren Suche | Forenregeln | Hilfe | Beiträge dieses Themas abonnieren

Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.

Registrieren! | Passwort vergessen?
Impressum · RSS · Banner · Forenregeln · Nutzungsbedingungen · Datenschutz