SbZ-Archiv - Stichwort »übersetzung Rumänisch Deutsch«

Zur Suchanfrage wurden 112 Zeitungsseiten gefunden.

  • Folge 13 vom 10. August 2016, S. 6

    [..] genden Studie nicht nur der deutschen und rumänischen Literatur zuordnet, sondern in ihm einen Vertreter der gesamteuropäischen Literatur sieht. Dies belegt auch die kürzliche erfolgte Veröffentlichung einiger seiner Bücher in rumänischer Fassung: Der Ecou-Transilvan-Verlag, Klausenburg, brachte den Roman ,,Tanz in Ketten" (Dans în lanuri) neu heraus (Übersetzung: George Guu), im Bukarester EIKON-Verlag erschienen die Romane ,,Wenn die Adler kommen" (,,Când vin vulturii") und [..]

  • Folge 8 vom 31. Mai 2016, S. 3

    [..] emier. Ciolo ist der erste Ministerpräsident eines Herkunftslandes, der bei einem Heimattag der deutschen Heimatvertriebenen und Aussiedler spricht. Seine Ansprache, die eine absolute Premiere für Deutschland ist, wird im Folgenden in deutscher Übersetzung wiedergegeben. Ministerpräsident Dacian Ciolo war Festredner in Dinkelsbühl. Foto: Don Alfredo Viele Landsleute kennen die Pakete, die vor von Helferinnen und Helfern des Sozialwerks ,,klandestin", das heißt von Deckad [..]

  • Folge 6 vom 20. April 2016, S. 7

    [..] as literarische Profil des verstorbenen, aus der Bukowina stammenden jüdischen Schriftstellers Manfred Winkler nach. Der zweite, der literarische Teil der Zeitschrift, bietet mit Gheorghe Ssrmans Quadratur des Kreises ein Stück rumänische Science Fiction in deutscher Übersetzung von Georg Aescht, mit Iris Wolff und Ursula Ackrill Texte zweier namhafter Vertreterinnen zeitgenössischer siebenbürgisch-deutscher Prosa. Wie gewinnbringend Interdisziplinarität auch auf dem kün [..]

  • Folge 4 vom 15. März 2016, S. 10

    [..] Schuller bzw. Stefan Sienerth gezeichnet sind. Schuller, emeritierter Professor und Lehrstuhlinhaber an der Hermannstädter Germanistik, heute in Heidelberg lebend, setzt sich mit Paul Celan und seinen Übersetzungen aus der rumänischen zeitgenössischen Lyrik ins Deutsche auseinander. Allerdings beschränkt er sich nicht auf die Genese und die Gewichtung der relativ geringen Anzahl Celanscher Nachdichtungen aus dem Rumänischen, von denen einige zu Lebzeiten Celans gar nicht ers [..]

  • Folge 2 vom 1. Februar 2016, S. 5

    [..] en: Wenn man die Schülerklassen ins Theater ,,treibt" und sie sich dann langweilen, werden sie freiwillig nie wieder in den Theatersaal zurückkehren. Wenden sich die deutschen Produktionen auch an anderssprachiges Publikum? Alle unsere Stücke werden mit rumänischer Übersetzung aufgeführt. Von der Bühne aus sieht man im Saal immer auch Zuschauer, die Kopfhörer tragen, was mich sehr freut, denn es zeigt, dass das Publikum auch außerhalb des Theaterfestivals deutschsprachige Stü [..]

  • Folge 19 vom 10. Dezember 2015, S. 8

    [..] özö Török, Dr. András F. Balogh, Georg Burkhardt, Valeria Caliman, Dr. László Magyar, Dr. Peter Pauly, Èva Mária Papp, Dr. Lore Poelchau und Dr. Edit Szegedi. Zwei der Mitarbeiter haben sich schon vor Jahrzehnten mit der Übersetzung und der Herausgabe der Honterusschen Cosmographie befasst, und zwar Valeria Caliman, die verstorbene Übersetzerin und Philologin aus Kronstadt, und auch Dr. Lore Poelchau, eine in siebenbürgischen Kreisen bekannte Altphilologin, die gest [..]

  • Folge 19 vom 10. Dezember 2015, S. 10

    [..] Welt getragen, die ihre eigene Logik offenbart. Der Umschlag des Buches wurde übrigens von einer Siebenbürger Sächsin, Marion Schullerus, gestaltet. Sonja Mai Ana Blandiana, ,,Die vier Jahreszeiten". Erzählungen, herausgegeben von Katharina Kilzer und Helmut MüllerEnbergs. Übersetzung von Maria Herlo und Katharina Kilzer, Edition Noack & Block, Berlin, , Seiten, Euro, ISBN ---. Erzählungen von Ana Blandiana Ana Blandiana, in Temeswar geboren, ist [..]

  • Folge 1 vom 20. Januar 2015, S. 7

    [..] ss-Berberich Der rumänische Schriftsteller Mircea Crtrescu wird mit dem Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung ausgezeichnet. Der in Bukarest geborene Autor erhält den mit Euro dotierten Preis für seine Romantrilogie ,,Orbitor", deren letzter Band ,,Die Flügel" im August im Zsolnay Verlag in deutscher Übersetzung erschienen ist. Die international besetzte Jury schreibt in ihrer Begründung: ,,Dieses monumentale, exzessive und alle Grenzen spre [..]

  • Folge 20 vom 15. Dezember 2014, S. 30

    [..] Seite . . Dezember ANZEIGEN Siebenbürgische Zeitung Beglaubigte Übersetzungen Deutsch/Rumänisch Rumänisch/Deutsch Martha Stoica Ingolstadt Telefon: () ÜBERSETZUNGEN mit Beglaubigung Rumänisch-Deutsch . Deutsch-Rumänisch EDITH MINDL, M.A. staatlich geprüfte beeidigte Übersetzerin Nürnberg, Telefon: ( ) , Fax: ( ) -jährige Erfahrung Michael Thellmann M.A. & Absolvent der FAK für Ü [..]

  • Folge 19 vom 1. Dezember 2014, S. 11

    [..] t, Großes Haus, , Eggenfelden ist am Freitag, den . Dezember, . Uhr. Weitere Aufführungen: Samstag, . Dezember, . Uhr, Sonntag, . Dezember, . Uhr, Freitag, . Dezember, . Uhr, Samstag, . Dezember, . Uhr, Sonntag, . Dezember, . Uhr. Die Einführung findet Minuten vor Vorstellungsbeginn statt. Ioan C.Toma inszeniert Komödie in Eggenfelden Beispiele geglückter Übersetzungen, Überlegungen zur Theorie des Übersetzens oder Lebe [..]