Schreif-Wiarkesch

Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.

der Ijel
schrieb am 07.07.2009, 09:17 Uhr (am 07.07.2009, 11:14 Uhr geändert).
Geade Morjen, Fra Schiwwer !
Eabewoasst hun ech En en Froad gemocht mat dem Text vun desem Lïdchen---
et froad mech salwest.
Bäm Prof. Heinz Acker messte mir es bedunken dått hia mät senjem Chor des Grїsartich Oarbert gelїst huet.
En under Lїdchen wot mät „Geade Morjen Siweberjen“ ufёht, uch wot eos menjer ijaner Fädder stammt,mät dёm wäll ech versäcken en weffel Såksen åfzemontern uch en klїn Froad berїden.
www.siebenbuerger.de/forum/saksesch/562-aen-deser-nuecht/seite2.html#forumid9284

Doch des zwё Lїdcher hun ech vun der Siebenbürgischen Kantorei geborcht uch hair eranner kopiert damät mir de Grammatik uch de vill Diakritesch Zїchen än der Schräft vum Georg Meyndt mät easer verglechen------
Ǻf des Uert walle mir da Såksesch Schräft verїfåchen, uch esi gestolden dått e jёd Liaser ( uch di wot net e Såks äs) se locker Liase kån. Än desem Sänn huet uch Prof. Acker sich Mäh gegian de Dialektform åf den salwen Nenner ze bekun.
Ǻf jёde Fåll senj des Georg Meyndt senj Texter ugenehm ze liasen, uch köstlich äs et se ze hїren. Et lühnt sich desen link nochїst un ze klicken, uch des Musik sich åf der Zang zegohn ze lossen.
www.siebenbuerger.de/medien/audio video/videos/heimattag-2009-festkonzert-siebenbuergische-kantorei.php
Uch ech froae mich jёdmol won Ihr ich un deser Wiarkesch bedїlicht, uch åf den undern Stejelchern, za desen Themen dä eas interessieren, Stalleng niat.

Äm Moment studїren ech Carl Gibsons „Symphonie der Freiheit“ und fanjden des Oarbert grїsartig gelangen.
Won ech Hertha Müller än de Hoind bekun wärren ech se uch richtig durchhecheln.
De Adress vum Prof. Heinz Acker hätt ech uch sihr garren. Villecht schäckt mer se emmest vun ease Liasern. Denn ech will der Kantorei uch persünlich gratulieren, uch mat dem Herrn Acker iwer E.A.S. Grammatik e ket fachsimpeln.
Zem Schlåss noch äst Fra Schiwwer! Bitte sohn Sah netmih „Herr Ijel“ kё mech. Denn won sa „der Ijel“ sprёchen longt dot, denn än dem Artikel äs Titel uch Prädikat äntholden.
Wäesi uch woram ech „der Ijel“ hїssen erklёren ech gärren än em undern Stejelchen.
Ech hu gemärkt dått uch det Martha wä det Wittl Problёmcher mat dem Ijel hun.
Da sprёchen änjden når „e Ijel“ kё mech.
Ǻllen matenunder sohn ech en harzlich Gotterholdech.
der Ijel
Robert (Administrator)
schrieb am 09.07.2009, 01:05 Uhr
der Ijel
schrieb am 01.12.2009, 12:41 Uhr (am 01.12.2009, 16:31 Uhr geändert).
Det bestemmt Element äm īnzelnen Dorf-Dialekt.

Et git selbstverständlich en weffel typesch Bestundīler äm Såkseschen, wel den enen oder åndern Dialekt eosmochen, charakterisieren.
Et git er åwer net sihr vill. Mät Element äs en īfåch Silbenkombination gemihnt, wot en Diphthong se kån.

Oder de Uert wa em det Wiartchen kann kån, kun, kuun, kăun, kăn oder esiguer kăm oder kam schreiwt oder eossprёcht.
Des Form, det Element um Baspal kån, wot mir äm Hermestädder Dialekt fangden, (fuer det messt em sich entschїden, et verwänden uch beholden, won vun em inhitlichen, allgemin sakseschen Dialekt de Riad äs,
än dem mir eas verständijen, verbal esi
wä schräftlich).
Det soll åwer net bedaden dått em glech den gånzen Hermestädder Dialekt ze iwernian huet.

Da ånder provinzial Baspaler se wiartvol, mer amkramen se enzt zwor, doch „speichern“ mer se äm General-Ordner der Provinzialdialekte.
Nian se dohar end benätze se won mer dinken se kēnden, laicht verständlich uch nätzlich werden äm ållgemīnen Dialekt.
Ierscht riacht dron won ech ä menjem Hīmet-Dialekt riaden oder schreiwen, dron hīsst et äm
Roder Dialekt: Iech kam net amdersch.
Målderfer Dialekt: Ech kūn net ūndersch.
Und äm ålgemїnen: Ech kån net åndersch

Noch e Baspal well ech mat dem Diphthong -ia- äm Wiert Riaden, triaden, biaden, Wiach, Weg, Riacht gian. (Recht geben), vermärken

Det äs det typesch Element fuer den Wormlicher Dialekt, uch en weffel Gemīnen eos dem Krīs Medwesch.
An dēm em desen Diphthong ia benätzt, kån em dem ie Rieden, trieden, bieden,Wiech etc. bewåsst eoswächen denn, et kēnt vum Liaser åls luunk ī verstånde werden.
Den Diphthong ie benätze mer zwor uch, z.B. äm Wiert.
Der wird jedoch esi wa iă eosgesprochen.
Esi benätze mer uch amgedreht ei
end liasen et awer net ai wa äm Detschen, sangdern ei.
Net leicht leichter äm leichtesten sangdern:
Laicht, laichter äm laichtesten.
Wittl
schrieb am 17.02.2010, 21:40 Uhr (am 17.02.2010, 21:41 Uhr geändert).
OK,
en Froch un de "Schrëif-Wiërkeschen", det foljänd Adjektiv zer grammateschen Richtigstalleng;
"agewullt" oder "angewullt"???
Watson, überlegen Sie :-)
der Ijel
schrieb am 18.02.2010, 09:56 Uhr (am 18.02.2010, 10:00 Uhr geändert).
Anehrhīrt gīt glått noch, Wittl--- doch, doch ha breoche mer det n.
åwer ba angewullt, sturkeln ech drif bam riaden. Demnoh lossen ech et uch bam Schreiwen ewēch.

Et git åwer uch de Mejlijet des Wiarter ze amkramen.
agewullt=eawehnes-zeafallich
anerhīrt= amejlich-deses huet de Wält noch net erliawt.
Eabewoasst hun ech = ohnen et gewåsst ze hun.
Wittl
schrieb am 18.02.2010, 22:35 Uhr
haw Daonk, ech bän zeafällich drif "gesturkelt" well et mich äm Iuhr gekratzt huet...dat Wiurt.
Wat ech noch näckest ä mengem gaonzen Liëwen gehiurt hun, net mol bäi menger Oma, äs det Wïrtchen "eawehnes" Synonym fiur zeafällich.
Ä weller Gejend äs dat deamols verwendet worden?

Watson, iwerliëch noch "àmol à Kaitchi"...joi, såchsesch Ëussproch= munchmol en richtig Kathastroph...
der Ijel
schrieb am 19.02.2010, 11:53 Uhr

Wittl frēcht: ä weller Gejend ?
Eahwehnes, dinken ech ä Moalderf uch gehüirt ze hun.
Frēch når bitte emesten vun den ålderen.

Ä Rued åwer gunz bestemmt. Baspall :
Iech jieng an de Mîll mat em Stīssjen Jeroalsel.
Der Pachiaruţ (Dorfspion) kwam wä oiwehnes verbäi---
Synonyme äm Detschen= beiläufig, zufällig, bedeutungslos, gleichgültig, unbewusst.

Jeroalsel= Schrotmehl ( blēsch urlujală )
Äm dåt ban ech vuer den Mäsch-Dialekt än dem mir eas verständijen.
Provinzialwiarter uch Idiotismen breoche mer når won mer äm betrēffenden Dialekt äst schreiwen oder transkribieren.

Reimer
schrieb am 19.02.2010, 16:12 Uhr (am 19.02.2010, 18:14 Uhr geändert).
Hallo Wittl,
Denj Frooch vun igeestern ow em "agewullt" odder "angewullt" schreiwt, kån em mät der
"Eifler Regel" gåånz iefåch beåntwerten: em schreiwt et OHNEN n.
Noliëse kån em dett uch än des Robert senjer Post vum 09.07.09 hä e wennich hecher:
Hinweis: Hier finden sie "Richtlinien zur Rechtschreibung siebenbürgisch-sächsischer Mundarttexte" (PDF)
der Ijel
schrieb am 20.02.2010, 07:02 Uhr
Geade Moarjen zesummen!
änzwäschen kenne mer es geat eos mat der Regel
Wī iwersatzt mir des drua Satz änt Detsch ?

1. Nemmest huet sich ägebeld, emmest wēr agebeld.

2 . Bäm Naturkosthändler woren de Rīwer ägebrōchen
der „borcan“ mat de Wōchteloachern bliw agebrōchen.

3. De Oacher senj zwor ägekōcht, doch wohrschenjlich net agekōcht.
Ech bedunke mech
der Ijel
schrieb am 20.02.2010, 07:49 Uhr (am 20.02.2010, 18:10 Uhr geändert).
ba foljenden Baspallern kūn em det n net ewēch lossen:
aniwerlōcht
änhiulen = erdiahnen
ändräck
ändrehen
änhämmern= -
anugenehm
anendlich

Noch en weffel Baspäller, wo em det n net ewēchlossen terf.
De Fraen hun de Hiusen un.
Ech hun nichen Nōber.
De Dir huet nichen Dirpel.
Der Zegunn huet nichen Tueser
E huet uch nichen Zoaddern.



Wittl
schrieb am 02.03.2010, 22:33 Uhr (am 02.03.2010, 22:35 Uhr geändert).
Reimer,
aldïst hälft mer net mol en "Watson überlegen Sie" glïw mer't!
Ech eriurtern, sondieren;
wonn ech "gechillt" än enem sachseschen Beach e jed' Bliët liësen, bläddern ech äm, ze entziffern äs aldiest e kitzken en Kwuel. Nea meng Froch, Reimer...de Aonfert liefert mer bestämmt nichen Regel net mol de "Eifeler", awer viellecht måchst tea der de Mäh...zwäschen dem Detsch uch Sachseschen; wie de Wuehl hut, huet de Kwuel, verstihst tea?!

wäräm;
der Angderschied zwäschen dem Substantiv Bliët uch dem Verb bläddern?
wäräm
der ald Sachs näckest uerem seangdern nor gekwiëlt wor?
wäräm
ährer Kwuel der ursprünglichen "Qual" quasi esi entfrämd worden äs än der Schreewwees uch siguer än der Bedegdeng?

Wat äs richtig uch wat net, Reimer?

Reimer
schrieb am 05.03.2010, 11:58 Uhr
Hallo Wittl,
Ta froochst, woräm em det Substantiv Bliët und det Verb bläddern schreiwt etc.
Nå, wonn em ä Medwesch Bliët uch bläddern sot, dro schreiwt em et uch esi.
Än Heldsdref z.B. sot em Blat uch bladern und ä Scheßbrich Blat uch bläddern, ålsi schreiwt em et än deem Dialekt uch esi.
E jeder sål esi schreiwen, wä e de Wiërter aussprächt.
Und Kwuel wed ech än Denjem Dialekt Quuel schreiwen, et klånjt zwor Kw, åwwer äm Detschen
schreiwt em uch net Kwal, sondern Qual, Quelle...
Än Heldsdref sot em uch Quuel und ä Scheßbrich Quol.
Em set, jed Dialekt hot senj Iejenhieten und de entspreechend Schreiwweis.
Dått em gewäss Schreiwrejeln änhåålde sål (außer der "Eifler-Regel"), stiht jo än de Richtlinien... vun der Fra Markel.

Hiësch Gress
der Ijel
schrieb am 17.03.2010, 11:36 Uhr
foljen folcht, gefolcht.
det äs worschenjlich jedem klōr.

flīten, flīt geflīt. = Gangelchen flītan kum, flīt bas hia Wåsser num.
wonn ech flieten,fliet gefliet schreiwen. Klanjt det -e- net iwerol mät?

Des Frōch hun ech un Ech guer ?
-----------------------------------------
Noch en weffel Baspaller zem -j- uch zem -ch-
ech dinken esi wär et richtich.

flecht, fliuch, gefliugen.
bījen, bīcht, gebiugen.
borjen, borcht, geborcht.

wogen, wōcht, gewocht = wagen gewinnt, wagen verliert.
wäjen, wēcht, gewächt = wiegen, wiegt gewiegt.
wäjen, wiecht, gewiecht = wägen, wiegt, gewogen.

soarjen, soarcht, gesoarcht.
scherjen, schercht, geschercht.
de Scheogen ugeschächt,

de Scheogen unzeschäjen,
sīl det Baspal nea genäjen?
der Ijel
schrieb am 01.08.2010, 22:17 Uhr (am 01.08.2010, 22:19 Uhr geändert).
Schreifwiarkesch

1. Symposium, Schreifwiarkesch uch Seminar
ergit um Schloaß e Bäjelchen.
Wī vun de Såksen broinjt mir hair,
en Badroch än det Stejelchen ?

2. Såksesch riaden uch liasen äs
en Form zem angderholden,
det Geschink hu mir ämsäs
gearwt vun easen Olden.

3. Noch äs et nemestem gunz fremd
noch äs et es erlūwt,
mir luet et nēer wa det Hemd
ech hat et net geglūwt.

4. Riaden uch liasen ku mēhr wī
iwer dot breocht em näst ze dinken,
schreiwen kūn em mat der däcker Zih
da mes em når e kitzke linken.

5. Ech bidden Willi, Gerri, Georg uch Walter nea
HansOtto,Wittl,Martha,Pedimed uch Fädderwäsch
Kut ållend ha zesummen,
Brodelawend,Siweschlēfer,Johann,Kokeltaler, Bäffelkeah
niet Ploatz un desem ronden Däsch,
mir hu guer såksesch Nummen.

6. Ech wīss dått Ihr guer schreiwe kennt,
spuert netmih um påpēer,
mat der Tastatur won Ihr si wallt
äs et netmol hoalwich esi dēer.

7. Wa schreiwt em det, wa schreiwt em gent?
Schreiwt et eran end frōcht mech grōt,
Schreifwiarkesch äs dot Stejelche wo em sich kennt.
Em schreift et glått esi wa em et uch sōt.


8. De „Siweberjesch Zeddeng“ soll es bleiwen
gestiulen, uch krächen åf de Räck.
Virtuel kanne mir uch schreiwen
erziallen, uch såksesch bleiwen noch e Stäck.

9. De Wässenscheft desglechen
bemaht sich net vill äm eas Schräft.
Kultur ze retten äs dot e Verbrēchen?
Literaten gian eas nichen Dräft.

10. Bernddieter mocht senj Oarbert geat
de Klassiker senj öfters drun,
Dichter da hegt liawen hun noch Zegt
Won se düit senj fēht em mat en un.

11. Wa schreiwt em det, wa schreiwt em gent?
Schreiwt et eran end frōcht mech grōt,
Schreifwiarkesch äs dot Stejelche wo em sich kennt.
Em schreift et glått esi wa em et uch sōt.
der Ijel
schrieb am 09.09.2010, 16:07 Uhr (am 09.09.2010, 16:10 Uhr geändert).

Schreiwt åf, schreiwt åf. Schreiwt------

Ha befanjden ech mech åf menjer Segt
ech terf menj Mīneng sohn uch schreiwen.
Der Walter probiert et, end versäkt
mech eos senjem Stejelchen ze dreiwen.

Et kēhn jo senj dått mir nemmest ha begehnt.
Ech mihnen dått mir nemmest schreiwt.
Et mocht jo näst, dro bleiwt hia anerwehnt,
der Anonymikus derhīm dron bleiwt.

Und won ech ha ellīn sil bleiwen,
kēnt ech et doch net lassen
mēr wet ech äm Monolog uch schreiwen,
asem Georg en Untwert ze verpassen.

Chea Georg51 ech nian et nemmestem iwel
wonn em mir net åf såksesch schreiwt.
Hīwtsoch em līst dått wåt ech schreiwen åf såchsesch.
Vireosgesåtzt em huet sich e ket drun gewunnt.
Wot menj Schreiwen ubelongt si äs et mir schüin sent er Zegt zemlich egal ow ech såksesch, detsch, oder blēsch schreiwen. Denn det Abc wot oald ärr esi kompliziert uch komesch fanjden, hun ech äm WORD-Programm gespeichert.
Wa gesot mät: Einfügen---Symbol---Tastenkombination.

Georg51 Tea verglechs det Dialektschreiwen mat der Musik?
Klōr kit des Brahms senj Stäck jēdmol, jeh noh Interptet, Chor, Orchester oder Instrument Zesummestalleng akkustesch, äst ūndert ereos.
De Noten åwer uch der åkkord mess stemmen, sonst klanjt ålles serwesch. Dot hīsst et klanjt äm Disakkord.
(Dōt Wuert serwesch gehīrt za den saldenen såksesche Wiartern)
Demno äs Musik mat ållem wot derzea gehīrt, Konst.
Såchsesch schreiwen derkēn, äs nichen Konst.
Uch reimen ellīn äs nichen Konst, sangdern når en technik.

Beherrscht emmest en gewäss Reimtechnik,
(Reimschema gehīrt derzea)
dron breocht hia noch 1% Talent derzea end mat vill Äweng, gelanjt et äm dron villecht za 50 oder mih Prozent, Dichter ze warden.
Ech sohn et noch īst:Dialekt schreiwen äs nichen Konst
Et stächt når e kitzken Äweng derhanjder.
Wa sot der Walter ? : Ich tue es aus Liebe und Respekt zur Kultur meiner Ahnen!
End wī de Zegt fuer des Äweng net äsatze wäll, soll gesangt bleiwen.

End Tea salwest huest geschriwen: in der Kunst nicht übertreiben - es kann manchmahl ausartend erscheinen..
Wot äs ausartend ? Ausartend äs et dūn, wonn em Vueter, Vetter, Viugel, Väih, åwer uch Viurfohren, Viurschloch, Verfehlen, Vermejen, verstallen uch verzoaen, äm Såkseschen mat „F“ schreiwt.
Når åf des īn Richtlinie hun ech dem Kollegen Walter, dezent, beschīden uch privat Åfmerksem gemocht.
End hia schmeisst mir vuer, ech wet foast ba em jēden Schreiwen äm Verbēsserengen fuerschlohn , ( vuerschlohn= vorschlagen )
End frocht mech spētesch : Ow ech äm Såkseschen en Grammatik erfangden häw ?
Klōr, mir hun äm Såkseschen nichen ållgemīn unerkūnt ġrammatik, doch mir hun en puer Richtlinien. Des Richtlinien hu mir ä München uch än Nürnberg än em Schreiwseminar durchgehåckt.
Mir, dåt senj en Hūndvel Dialektschreiwer, uch Autoren.
End ech lådden än dått mir es bōld wedder än em Schreifseminar trēfen.
Wī Interess um Såksesch schreiwen huet, äs ägelådden,
end wī net ku wäll, soll gesangt bleiwen.
Esi kēnt em sich geat uch persünlich kenne lihren, wot doch uch vill wiart wēr.

Ze profitieren huet eas Kultur, uch eas Sprōch, da mir net dervu schmeissen terfen.
Kuckt emol Ihr law Såksen wåt uch der Lutz Connert schreiwt ä senjem Ǻfsåtz :

Es ist, biblisch gesprochen, eine Sünde gewesen,
zumindest schädlich für den seelischen
emotionalen Haushalt der „Sachsen“, den angestammten Platz, den uns die Geschichte angewiesen hatte, zu verlassen, auch wenn der ungeheure Leidensdruck(Enteignung,Deportation, politische Haft) und der Druck der Mehrheit zur „Flucht“ geführt hat.

Die meisten wissen um die psychischen Probleme von Migranten. Jeder von uns weiß auch um diese Probleme bei den „sächsischen“ Migranten. Das Problem scheint aber in der
Öffentlichkeit unter den Teppich gekehrt zu werden, jedenfalls von den Organen, die uns in Deutschland vertreten.

Wir sind in die Anonymität ausgewandert.

Esi äs et uch en Sanjd won mir eas Sprōch verklanje lossen.
Akkustesch wit se ha än Detschlūnd eosklanjen.
Ǻwer ä Siweberjen liawt se noch en Generation oder zwo wegter.
End eos deser Generation wIß em net wåt noch werde kēnt.
Denn ålles äs äm Wåndel begräffen.
Da geschriwan Sprōch åwer, de Literatur äs e ket äst ūndert wa da gesprōchan Sprōch.

De Literatur terf noch länger liawen, än de Bäjern,
än de Bibliotheken, än den Archiven.
Et hēt åwer net un eas, weffel Dialektschreiwer wot mir hegt noch liawen, et hēt uch un easem Dachverband.
Um organisieren. Ǻwer uch un der Erkenntnes der Fåchlegt,
da et wässe messten dått sa net äm sonst studiert hun,
sangdern dått sa verpflicht senj ärr Wässen wegter ze gian.
Wegter ze gian un eas, uch un da nächst Generation.

End eas bēst Literaten hun eas befuelen:
Schreiwt åf, schreiwt åf. Schreiwt åf, schreiwt åf.
Schreiwt åf, schreiwt åf. Schreiwt åf, schreiwt--------
Än desem Sänn sprēchen uch ech : Schreiwt åf, schreiwt åf.

Ǻf desem Stejelchen ban ech derhīm
terf schreiwen ohnen emmesten ze stihren,
der Walter sot: Loss mech än Danneschmuert ellīn.
Wot wällt zem Såkeschen tea mech bekihren ?

Der Walter schreiwt, end schreiwt, end schreiwt,
såksesch, detsch uch vill politesch Anekdoten.
E Wangder dåt hia noch äm Forum bleiwt,
nemmest huet det Schreiwen äm verbådden.

Kē mech schrif hia: der Ijel hōlt dert Mell,
behōlt denj Mīneng når fuir dech.
Menj Anekdoten lūfen zemlich parallel
mat Herta Müllers Literatur, dåt sprächt fuir sech.

De Grammatik huest tea net erfangden
Ech hu studiert, Ech bäcke mech net def,
un denj komesch Abc bäst tea gebangden
Vueter, Viugel schreiwen ech mat --F—

Säch når, än desem Forum wa et tickt
de Såksen liasen, schreiwen Literatur
menj Anekdoten hun är 2420 ugeklickt
ech verhälfen desem Forum än de Hochkultur.
Gotterholdich.

Um Beiträge zu verfassen, müssen Sie sich kostenlos registrieren bzw. einloggen.