SbZ-Archiv - Stichwort »Übersetzung«

Zur Suchanfrage wurden 857 Zeitungsseiten gefunden.

  • Folge 12 vom 15. Dezember 1961, S. 1

    [..] tig und unmanipulierbar ist. Auch wenn einem gesagt wird, in Christus habe sich Gott ja offenbart, werden die Schwierigkeiten nicht geringer. Man sollte deshalb versuchen, so zu sagen: Jesus ist eine Übersetzung von Gottes unfaßbarem Wesen in unsere Welt hinein, die auf Sehen, Hören und Anschaulichkeit angewiesen ist. So wie eine Rede in fremder Sprache unseren Ohren und unserem Verstand erst erfaßbar wird, wenn wir sie in unserer Sprache und mit unseren Begriffen übersetzt h [..]

  • Folge 8 vom 15. August 1961, S. 3

    [..] sich in die Knechtschaft Stürzte. Franz Gebbel () Nouveau - Neugeboren (-) Vor geraumer Zeit wurde ich vom Schriftsteller Wilhelm Pferdekamp -- er ist besonders durch seine geschliffenen Übersetzungen aus dem Amerikanischen und Englischen, etwa John Erskine, Ray, Balfour, Bullock u a. bekannt -- gefragt, ob ich als Siebenbürger, nicht einen Musiker und Komponisten N e u g e b o r e n kenne.Derrheinische Schriftsteller,, der in den zwanziger Jahren dem Kreis um de [..]

  • Folge 2 vom 25. Februar 1961, S. 3

    [..] ner wunderbaren weichen und ausdrucksvollen Stimme vor. Wir waren noch nicht so weit in unserem Griechisch, um das Vorgetragene wortwörtlich zu verstehen, aber wir ahnten mehr, als uns je eine genaue Übersetzung hätte wissen Jossen können. Wo immer ich seither einen griechischen Vers gehört habe, standen unsere Unterrichtsstunden im Honterus-Gymnasium lebendig vor meiner Seele. Als ich dem Jubilar vor zehn Jahren bei Erreichung seines . Geburtstages gratulierte, schrieb er [..]

  • Folge 6 vom 28. Juni 1960, S. 10

    [..] Geburt ihrer Tochter Friederike. Engländer Ober die Siebenburger Sachsen Aus einem erschienenen Buch von John Paget Im Jahre erschien unter dem Titel ,,Ungarn und Siebenbürgen" die deutsche Übersetzung eines englischen Buches von John Paget, das die politischen und wirtschaftlichen Verhältnisse der genannten Gebiete behandelt. Es ist von eigenartigem Reiz, die Ansichten jenes Engländers über einen ihm~fremden Volksstamm zu vernehmen.' Er erkennt vieles und v erkennt [..]

  • Folge 9 vom 25. September 1959, S. 4

    [..] ort in Angriff genommen. Sowohl in dies ,,Kaiserliederbuch", als auch später in das Landliederbuch des Allgemeinen Deutschen Sängerbundes wird Kirchners ,,Beim Holderstrauch" (in Römers hochdeutscher Übersetzung) aufgenommen und gewinnt dadurch rasch große Verbreitung in Deutschland. Ungefähr zur selben Zeit verkauft Hermann Kirchner das Lied dem Musikverlag O. Pabst in Leipzig für Reichsmark. Seither hat er keinen Anspruch mehr auf Einnahmen nach dem Lied. Nicht einmal in [..]

  • Folge 3 vom März 1959, S. 9

    [..] prache. Zum Abschluß las sie das . Kapitel aus dem ersten Korintherbrief ,,Und wenn ich mit Menschen- und Engelszungen redete und hätte der Liebe nicht..." als schönstes Beispiel seiner Sprache und Übersetzung. N. Landsmannschaft der Siebenbürger Sachsen in Oberösterreich e. V. Anschrift: Obmann Reinhold Sommitsch Linz, / Neuwahl des Vorstandes Am Sonntag, dem . März , hielt die Landsmannschaft der Siebenbürger Sachsen in Oberösterreich e. V, ihre or [..]

  • Beilage SdF: Folge 1 vom Januar 1959, S. 7

    [..] chen Wirkstoffe, Vitamine und Mineralstofi'e vertreten. Der Proteingehalt liegt in der Größenordnung der für Milch und Muskelfleisch festgestellten Werte. Im Dotter sind die Gebet eines Inders (Freie Übersetzung) Großer Geist, gib unserm Volke Frauen, Die voll wahrer Güte: Arme speisen, Kranke pflegen, Schwache stärken im Gemüte. Gib uns Frauen, die verachten, was nur Tand und hohler Schein ist, Aber hassen, was gemein ist. Die der Anmut goldne Reize Mit des Herzens Gold vere [..]

  • Folge 10 vom 28. Oktober 1958, S. 7

    [..] essor R. Taschner) im selben Verlag. . Auflage , . Auflage , . Das Buch ,,Himmel und Weltall" hat, wenn man auch Lizenzausgaben, sowie eine Londoner, eine New Yorker und eine holländische Übersetzung,, dazurechnet, bisher Auflagen erlebt.Als ·Sammeistelle für Meteormeldungen wurde das Astronomische Büro die ,,Meteorwissenschaftliche Zentralstation für Österreich". Sie erhielt bis einschließlich Meldungen, hierbei bei interessanteren, Phänomenen [..]

  • Folge 6 vom 25. Juni 1958, S. 2

    [..] ,Arbeitskreis junger SiebenbürVOM BÜCHERMARKT Oberth-Buch in Fremdsprachen Aus Hannover wird gemeldet, daß der dortige Theodor Oppermann Verlag mit Geschäftsfreunden in vier Ländern über die geplante Übersetzung des neuerschienenen Buches über das Leben unseres Landsmannes Prof. Hermann Oberth verhandelt. Ferner interessieren sich dem Vernehmen nach bereits zwei Filmgesellschaften für die Verfilmung der Lebensgeschichte des ,,Vaters der Astronautik", die in diesem Werk (Hans [..]

  • Folge 5 vom 25. Mai 1958, S. 4

    [..] , unentgelt£"Schulbesuch fJlr"Ktnder, Barvergütung von mindestens. Esc. monatlich ( - ,- DM netto) Zuschriften an Herrn Vollrat von Kroslgk, Quintila / Calulo-Libolo, C. P. / A n g o a Übersetzung und Beglaubigung rumänischer, ungarischer» tschechischer, slowakischer, "kroatischer, serbischer, slowenischer?*makedonischer und lateinischer Urkunden. duyfc/ge"richtllch be»laubigl»*DImetscher. Ä. Kreutzer Donauschwäbisches Auskunftsbüro KARLSRUHE, / [..]