SbZ-Archiv - Stichwort »Übersetzung«

Zur Suchanfrage wurden 857 Zeitungsseiten gefunden.

  • Folge 4 vom 25. April 1958, S. 4

    [..] M fcf.DM HAGEBUTTENMARK (Hoher Vitamingehalt) mit Zucker eingekocht netto Vi kg .- DM ab Krautfabrik JOH. HÜLLEN Niederbachem . Qodesberg/Rh. Marmeladen-Prelsl. a. Anforder. f" BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNG ' "ngarischer DokuirieTffe und Immobilien-Venfftttlung besorgt schnell uatl billig Adam Heumann - Karlsruhe Binger Str. b. Neureuter Str. f S a u e r- P ap r i k a Dose, Litifsi.-- IJM Dose. Li%?.D ffil/ jugosi. Pfeffere ni Glas. g . DM Gurken Dos [..]

  • Folge 2 vom 25. Februar 1953, S. 3

    [..] enbürgisch-Sächsischen Landsmannschaft, Dr. Heinrich Zilüch, einen Versuch, dem General wieder aufs Pferd zu helfen, indem er ihm einen sehr höflichen Brief schrieb, worin er auf die offenbar bei der Übersetzung des Redetexteis unterlaufenen Irrtümer aufmerksam machte (gegen solche ,,unterlaufene Irrtümer" sprach allerdings die Tatsache, daß in der gleichen Nummer der ,,Patria" der volle Wortlaut der Rede wiedergegeben wurde, so daß jeder objektive Leser die Verdrehungen im» [..]

  • Folge 10 vom 1. Oktober 1952, S. 4

    [..] m das Brukenthalgymnasium wegen der Verstaatlichung der konfessionellen Schulen aufgelöst wurde, ja, auch noch nach seiner formellen Pensonierung . Wie vorher, so war er auch nachher mit der Übersetzung und · Bearbeitung, von Lehrbüchern beschäftigt. Es gibt kaum einen Beruf, der dem Urteil der Menschen stärker ausgesetzt,ist als der des Lehrers. Im . Jahrhundert trug ein Vorgänger Direktor Hannerths klagend in die Matrikel ein: ,,Über die Kleider urteilt der Schne [..]

  • Folge 12 vom 1. Dezember 1951, S. 5

    [..] die erstmalige Sammlung aller bis Herbst erlassenen Weisungen, Rundschreiben und Entscheidungen des Spruchsenats beim Hauptamt für Soforthilfe im Wortlaut. Das Flüchtlingsstatut der UNO Deutsche Übersetzung u. Erläuterung v. Dr. Otto Folberth u. Dr. Eduard Keintzel. Hektographiert, Seiten. ' Die Broschüre vereinigt das UN-Flüchlüngsstatut sowie die wichtigsten Unterlagen, die von den Vereinten Nationen im Verlauf des letzten Jahres zur Lösung des Flüchtlingsproblems a [..]

  • Folge 11 vom 1. November 1951, S. 1

    [..] W. Klotz. So steht es jedenfalls Schwarz auf Weiß in einem vertraulichen Aufruf, den Klotz seit über einem Jahr unter flen üngarndeutschen Heimatvertriebenen zirkulieren läßt. Uns liegt in deutscher Übersetzung eine Abschrift dieses Rundbriefes an die ,,Ungarn deutscher Sprache" vor, und die darin enthaltenen Äußerungen und Drohungen sind so ungeheuerlich und gleichermaßen so plump und bauernschlau, daß es einem den Atem verschlägt. Da heißt es nämlich, die Sache d«r Ungarnd [..]

  • Folge 10 vom 1. Oktober 1951, S. 5

    [..] rteilung erfolgt am Kanttag . . Durch die Preisverteilung erwirbt der Göttinger Arbeitskreis das alleinige Recht zur Veröffentlichung -- einschließlich Presse und Rundfunk -- im Inland sowie zur Übersetzung in Fremdsprachen, ohne daß sonstige Ansprüche gegen den Arbeitskreis oder den von diesem beauftragten Verlag geltend gemacht werden können. . Für die übrigen Ausarbeitungen wird mit der Einreichung dem Göttinger Arbeitskreis das alleinige Recht Zur Veröffentlichung ü [..]

  • Folge 5 vom 1. Mai 1951, S. 7

    [..] r", ,,De Alden", ,,Det nä Lied", in der Stadt las man ihre Erzählungen, ihre Kindergeschichten; ihr Märchenbuch war in fast jedem Ha*is zu finden. Und wenn man ihr Buch ,,Himwih" oder dessen deutsche Übersetzung ,,Heimweh" (bei Amelang/ Leipzig) zur Hand nahm, dann spürte man nicht bloß den Zauber der Atmosphäre des dörflichen Pfarrhofes und des 'Dorflebens, genoß nicht nur die meisterhafte und doch so bescheidene Erzählerkunst, man fühlte auch den Zauber, der von der Dichter [..]