Ergebnisse zum Suchbegriff „Uebersetzung“

Ergebnisse 121-130 von 506 [weiter]

  • Saksesch Wält: Übersetzung

    Erstellt am 02.09.2016, 01:02 Uhr von Silkebotsch

    Kann mir jemand helfen, diesen Text zu übersetzen? Botscher Dialekt wäre das Optimum. Ich werde dich nie vergessen, du bist in meinem Herzen. Danke für alles! Ich würde mich sehr freuen!!! LG SILKE ... [mehr]

  • Saksesch Wält: Übersetzung ins sächsische

    Erstellt am 14.08.2016, 13:41 Uhr von ivano

    Geaden Dåch, ich wollte fragen, ob mir jemand bei der Übersetzung von "Auerhahn" ins sächsische helfen könnte? ... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Ist Ungarn noch demokratisch?

    Erstellt am 21.03.2016, 23:09 Uhr von getkiss

    In den Tagen war ich sehr beschäftigt, meine Frau im Krankenhaus. Die Rede von Orbán war eine zum Feiertag der ungarischen Revolution von 1848 und ist auf dieses Ereignis abgestimmt. Im Grunde redet er über die Ursachen der Kämpfe von 1848 und... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Klaus Johannis als Staatspräsident Rumäniens

    Erstellt am 16.03.2016, 15:51 Uhr von Fabritius

    Anmerkung: Dem aufmerksamen Leser meiner Facebookseite wird aufgefallen sein, dass ich mein Posting an zwei Stellen geändert habe. Ich habe den Vorwurf des "Nationalistischen" gegen Tökes, den ich zuerst aus dem Beitrag des... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Klaus Johannis als Staatspräsident Rumäniens

    Erstellt am 14.03.2016, 20:30 Uhr von getkiss

    auch dann nicht wenn die ADZ, oder eine andere Zeitung nicht richtig übersetzt. Ich gebe zu, es ist nicht leicht. Die ungarische Sprache ist keine romanische, oder germanische Sprache. Auch mit dem Angelsächsischen nicht verwandt. Für... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Pressespiegel

    Erstellt am 05.03.2016, 06:52 Uhr von Christian Schoger

    Der aktuelle Pressespiegel zum Wochenende: Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien: Wichtiges Ziel: Festigung der NATO-Präsenz: Johannis auf Jahresbilanz des Verteidigungsministeriums Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien:... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Familienforschung: Unterlagen aus dem Standesamt

    Erstellt am 02.03.2016, 10:03 Uhr von Peter Otto Wolff

    Hallo, ich bin kein Verwaltungsjurist, darum kann ich nur nach dem gesunden Menschenverstand urteilen. Zunächst: Deine Übersetzung ist zutreffend, was nicht bedeutet, dass die Auskunft zutreffend/korrekt ist. Da RO Mitglied der EU ist, gibt es eine... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Quo vadis Europa ?

    Erstellt am 19.02.2016, 17:05 Uhr von Diana -->

    Gibt es auch eine polnische und ein tschechische und eine slowakische und auch eine ungarische Übersetzung?... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Quo vadis Europa ?

    Erstellt am 19.02.2016, 15:50 Uhr von Harald815

    Es gibt im Internet Übersetzungsmöglichkeiten. Nun nehme ich an, dass, wenn schon Italienisch nicht beherrscht wird, dann wenigstens Rumänisch. Zum Glück hat Gerri eine deutsche Übersetzung gebracht. Die wird sicher verstanden. ;) ... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Quo vadis Europa ?

    Erstellt am 19.02.2016, 15:39 Uhr von gerri

    Übersetzung "Google" "Genug mit dem necken. Solidarität kann in Einnahme nicht allein sein. Starten Sie jetzt die Phase der Programmierung der Mittel 2020 Oder Sie Solidarität in Geben und Nehmen, oder nicht mehr solidarisch wir... [mehr]