Ergebnisse zum Suchbegriff „Uebersetzer“
Ergebnisse 21-30 von 148 [weiter]
-
Soziale und rechtliche Integration: Russisches Dokument - Übersetzung?
Erstellt am 11.05.2021, 15:46 Uhr von Doris Hutter
Nach einer Nachfrage mit genauerer Schilderung der Dokumente zusätzlich noch folgende detaillierte Hinweise: Die erste Seite des offiziellen Nachweises vom DRK (in Deutsch) muss von einem beglaubigten Übersetzer ins Rumänische übersetzt... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: DRK Nachweis
Erstellt am 18.03.2021, 16:46 Uhr von Günter 1957
ich habe alles übersetzen lassen. Auch die russ. Kopien aus den Archiven. Interessant was da alles steht, was die alles an Info haben ( hatten ) Kostet in Kronstadt ung 40 Lei / Seite. Der RO Notar beglaubigt die Unterschrift des Übersetzers,... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: Arbeitsbuch
Erstellt am 22.02.2021, 17:25 Uhr von Peter Otto Wolff
Leider falsch! Es werden nur Dokumente auf Rumänisch berücksichtigt!!! Der zugelassene Übersetzer übersetzt und beglaubigt Ihnen das Dokument. Das kostet ca. 50 €. Sie sparen an der falschen Stelle!! Ich sagte es Ihnen doch ganz klar mit der... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: Erfolgsmeldung von AJPIS Brasov!!!
Erstellt am 20.02.2021, 10:53 Uhr von Peter Otto Wolff
Hallo, zu deinen Fragen folgendes: 1. Du brauchst die Geburtsurkunde des Vaters nicht mehr, es reicht die Sterbeurkunde, die aber übersetzt ins Rumänische und vom Übersetzer beglaubigt. Danach scannen und per E-Mail an die AJPIS-Brasov schicken,... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: Wird das Gesetz 232/2020 wieder kassiert?
Erstellt am 17.01.2021, 18:22 Uhr von Fabritius
Liebe Leser, das hier thematisierte Zitat ist aus dem Zusammenhang gezogen und betrifft nicht die Zahlung von Entschädigungen (das ist mit Grundkenntnissen der rechtlichen Zusammenhänge klar zu erkennen). Die Ministerin sprach klar von der... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: Entschädigungszahlungen
Erstellt am 02.01.2021, 15:14 Uhr von Sabine.L
Hallo Peter, Roemi, erst einmal alle guten Wünsche für das Jahr 2021. vielen Dank für den Link bzgl. des Formulars an die CNSAS Peter. Ein wenig bin ich jetzt irritiert, weil Ihr auch schreibt, das ich dieses bei RA Fabritius runterladen... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: Legea 130/2020, ich frage für einen Freund
Erstellt am 27.11.2020, 13:56 Uhr von Peter Otto Wolff
Hallo Heinz, die Antwort auf Deine Frage habe ich bereits im Forum beantwortet, es ist ein legaler Trick. Ihr habt doch deutsche Dokumente. Lasst die einfach rückübersetzen ins Rumänische. Der Übersetzer bekommt ein deutsches Dokument (ein Scan des... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: Legea 130/2020, ich frage für einen Freund
Erstellt am 27.11.2020, 11:26 Uhr von Peter Otto Wolff
Nachtrag: Du Glücklicher, hast das Arbeitsbuch, ein rum. Dokument, lässt es von einem authorisierten Übersetzer eben auf Rum. übersetzen und der beglaubigt das im selben Aufwasch, brauchst dich nicht mit CNSAS und sonstigen Behörden... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: Legea 130/2020, ich frage für einen Freund
Erstellt am 26.11.2020, 15:16 Uhr von Peter Otto Wolff
Hallo sibisax, es ist nicht so dramatisch, wie es aussieht. Im Einzelnen: Toate documentele se prezinta in original si copie sau se depun in copie legalizata. In cazul cet. care domiciliaza in strainatate,Solicitantul trebuie sa depuna suplimentar... [mehr]
-
Soziale und rechtliche Integration: CNSAS
Erstellt am 21.11.2020, 16:45 Uhr von Peter Otto Wolff
Henri, man muss die Bürokratie mit ihren Waffen schlagen! Die Rückübersetzung ist eine solche. Wenn Du eine Adresse brauchst, schreibe mir unter wolffpeterotto@yahoo.de Vorhandenes Dokument kann per E-Mail übermittelt werden! Die Übersetzung muss... [mehr]