Ergebnisse zum Suchbegriff „Uebersetzen“
Ergebnisse 271-280 von 416 [weiter]
-
Allgemeines Forum: Off Topic
Erstellt am 01.05.2011, 01:32 Uhr von harz3
@Aurel:"So wie der Begriff "Patria" kein Äquivalent auf Deutsch hat. Oder würden Sie es mit "Land des Vaters" übersetzen ?!" Nein, es heißt natürlich "Vaterland", Sie Schlingel! Und wurde gern unter dem... [mehr]
-
Allgemeines Forum: Off Topic
Erstellt am 30.04.2011, 20:39 Uhr von aurel
So wie der Begriff "Patria" kein Äquvalent auf Deutsch hat. Oder würden Sie es mit "Land des Vaters" übersetzen ?!... [mehr]
-
Allgemeines Forum: Alfons Schubeck: "Siebenbürger Gepflogenheiten mit Stahlhelm und so..."
Erstellt am 29.04.2011, 10:45 Uhr von harz3
Dieser Spruch gefällt mir noch viieel besser, man kann ihn schwer ins Deutsche übersetzen: "Dar din dar se face".... [mehr]
-
Allgemeines Forum: Kontinuitätstheorie versus Migrationstheorie
Erstellt am 27.04.2011, 23:07 Uhr von grumpes
@aurel, etwas konfus ausgedrückt: Bitte ins Rumänische übersetzen.... [mehr]
-
Saksesch Wält: Hilfe bei Deutsch-Såksesch Übersetzung :)
Erstellt am 22.04.2011, 11:40 Uhr von der Ijel
DER IJEL, eventuell übersetzen Sie ihm das Zitat trotzdem. Nein Popescu es kommt mir zu billig vor, das Thema, abgegriffen und verrostet. was mir dran gefällt ist die dreisprachige Varinte. Cristos a înviat... [mehr]
-
Saksesch Wält: Hilfe bei Deutsch-Såksesch Übersetzung :)
Erstellt am 22.04.2011, 11:30 Uhr von Popescu
Ich habe mir, nachdem ich meinen Beitrag geschrieben hatte, nochmals Gedanken über die Angelegenheit gemacht. Es könnte sein, dass ich (und wir), Nooij etwas Unrecht tun. Wenn : scheint doch in diese Richtung zu deuten. Dass er die deutsche... [mehr]
-
Saksesch Wält: Hilfe bei Deutsch-Såksesch Übersetzung :)
Erstellt am 22.04.2011, 01:07 Uhr von Popescu
Lieber Nooij, zunächst will ich Sie darauf hinweisen, dass POPESCU in etwa der typischste rumänische Name ist. Ich bin auch teilweise rumänischer Abstammung. Zu Ihrem Beitrag: Rumänisch: "Le urez bun venit în Regatul României tuturor... [mehr]
-
Saksesch Wält: Hilfe bei Deutsch-Såksesch Übersetzung :)
Erstellt am 21.04.2011, 12:07 Uhr von Nooij
Gaden Mårjen, Siwenberjer Såksen! Ich bin sehr interessiert in Ihre Sprache and Kultur. Ich habe ein Alternativweltgeschichteprojekt, worein ich eine kurze Rede beifügen will. Es wird ausgesprochen in Transylvanien und darum habe ich versucht es... [mehr]
-
Allgemeines Forum: Geburtsort in rum.Sprache im Ausweis ?
Erstellt am 21.04.2011, 11:37 Uhr von Klassiker
Bevor die Miliz mir den Pass aushändigte, musste ich den Geburtsschein abgeben. Ich durfte eine beglaubigte Kopie behalten. Diese ließ ich in Deutschland übersetzen. Der vereidigte Übersetzer hielt sich unaufgefordert strikt an die deutsche... [mehr]
-
Allgemeines Forum: Diktat von Trianon
Erstellt am 19.04.2011, 23:06 Uhr von sibihans
Jetzt wird erstmahl das Geschirr gefleit und dann legen wir uns ein wenig um... [mehr]