Ergebnisse zum Suchbegriff „Uebersetzung“

Ergebnisse 181-190 von 506 [weiter]

  • Allgemeines Forum: Geographische Kuriositäten

    Erstellt am 06.08.2013, 06:06 Uhr von kranich

    Der Grüne Tafelberg - so die Übersetzung aus dem Spanischen - ist eine zerklüftete Region im SW des Bundesstaates Colorado. Er ist der einzige Nationalpark der USA, der archäologische Stätten schützt. Dank seiner abgeschiedenen Lage wurde er... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Rumänien heute

    Erstellt am 01.08.2013, 21:53 Uhr von gerri

    "Vulpea este istoria MomoB, istoria care a facut la usa sasilor multe dimineti la rind.“ @ Schön gebracht Sibihans,dieser nationalistische Büffel versteht das eh nicht,der hat Glück das Borniertheit nicht schmerzt. ER ist nichteinmal... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Hinweis an die Forenteilnehmer

    Erstellt am 31.07.2013, 19:30 Uhr von kranich

    Die sinnliche Übersetzung dieser Äußerung tut schon weh! Da will jemand die Realität zu Grabe tragen, weil er ihr nicht gewachsen ist!!! "Pari dus cu pluta" - im Normalfall übersetze ich nicht - will in diesem Fall die Absurdität... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Geographische Kuriositäten

    Erstellt am 17.07.2013, 20:32 Uhr von kranich

    Mit seinen knappen 6.700 m ü.NN. ist dieser Schichtvulkan der höchste seiner Art von ganz Mittel- und Nordamerika. Seine Übersetzung könnte Sternberg oder auch Weißer Berg heißen. An klaren Tagen ist er aus einer Entfernung von über 100 km vom Golf... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Ist Ungarn noch demokratisch?

    Erstellt am 18.05.2013, 22:36 Uhr von getkiss

    Es fehlt das Volksmärchen, ein "hätte" kommt nicht vor, weil die Aussage eindeutig ist, Äsop konnte nicht besser schreiben.... Da ist es nicht verwunderlich, dass mangels unvollkommener Sprachkenntniss, so manch demokratisches falsch... [mehr]

  • Soziale und rechtliche Integration: Vollmacht für Grundstücksverkauf in Rumänien

    Erstellt am 27.04.2013, 00:17 Uhr von Harald815

    Nun habe ich den Beitrag, weniger müde, gelesen und hoffe, dass das was er aussagt nicht nur stimmt, sondern auch von den Notaren in Rumänien so gesehen wird – man kann ja so lange einen suchen, bis man den Richtigen gefunden hat. Ich... [mehr]

  • Lachen uch Nodinken: Ein schönes Gedicht

    Erstellt am 21.04.2013, 11:53 Uhr von bankban

    Yerushalayim shel Zahav (Jerusalem - Stadt aus Gold) Die Luft der Berge ist klar wie Wein, Und der Duft der Pinien schwebt auf dem Abendhauch. und mit ihm, der Klang der Glocken. Und im Schlummer von Baum und Stein, gefangen in ihrem... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Geographische Kuriositäten

    Erstellt am 04.04.2013, 15:35 Uhr von kranich

    Die Inselgruppe umfasst ca. 200 Eilande, von denen zwei ungefähr gleich groß (etwa 6.000 km2) und durch den Falklandsund voneinander getrennt sind. Sie befindet sich im Südatlantik, 400 km östlich von Südargentinien (Patagonien). Der Archipel ist... [mehr]

  • Allgemeines Forum: Grundstück/Haus geerbt, wie Grundbuchauszug erhalten

    Erstellt am 03.04.2013, 15:51 Uhr von Don07

    Hallo Leute, ich bin ganz neu hier, und bitte um Entschuldigung, sollte ich bereits vorhandene Antworten auf meine Fragestellung in diesen Foren übersehen haben. Ich möchte auch keine kostenlose Rechtsberatung erhalten, sondern nur wissen, wie... [mehr]

  • Saksesch Wält: Et schalt a Klang durch aus Geming

    Erstellt am 27.03.2013, 20:55 Uhr von Johann

    Hat jemand eine Übersetzung und/oder die Noten dieses Liedes? Et schalt a Klang durch aus Geming, deut as an Freugchen lokt. Mir waßent allen griß uch kling, am scheßt et wird an Brokt. Wi wit et sen, wi wit et sen, mir waßent alle gaut. /:... [mehr]